Sortie en avril 1953, cette chanson interprétée par Alfreð Clausen signifie « Ding Dong » ou « Tic Tac ».
Crédits
Musique : Alfreð Clausen
Paroles : Kristín Engilbertsdóttir
Anecdote
À sa publication, le titre est orthographié Kling Gló.
Gling gló, klukkan sló
máninn ofar skýjum hló
lysti upp gamli gótuslóð
þar glaðleg Lína stóð
Gling gló, klukkan sló
máninn ofar skýjum hló
Leitar Lási var á leið
til Lína hanns er beið
Unnendum er máninn kær
umm þau töfraljóma slær
Lási á biðilsbuxum var
brátt frá Línu fær hann svar
Gling glo, klukkan slo,
máninn ofar skýjum hló
Lási varð svo hyr á brá
þvi Lína sagði já
Traduction disponible sur le forum
Se connecter
Sortie en avril 1953, cette chanson interprétée par Alfreð Clausen signifie « Ding Dong » ou « Tic Tac ».
Musique : Alfreð Clausen
Paroles : Kristín Engilbertsdóttir
À sa publication, le titre est orthographié Kling Gló.